Minggu, 16 Juni 2013

My Dream Jobs

Isn't everyone has a dream job?
As for me, I got a list of 10 jobs that I consider as cool jobs (It's still tentative and can change anytime though :p) 

Camila's dream job: 


10. CHEF 
Why?
Food is an art. That's why, baby. 

09. FASHION STYLIST 
Why? 
That bag, with that shoes, no, that green bag isn't match the entire outfit. LOL. 

08. INDIE BAND SINGER (THE COOL ONE) 
Why?
Hey, we play cool music.

07. TRANSLATOR
Why? 
Sophisticated :') 

06. TOUR LEADER
Why? 
January: Rome, February: Paris! and so on.. 

05. PILOT 
Why? 
Fly me to the (nearest point of the) moon (we could be) 

04. BOOK EDITOR 
Why? 
You help a book to be born. 

03. WILD LIFE SHOW PRESENTER 
Why?
"Seems like that lion is sleeping.. no.. no.. no.. He wakes up.!!! Oh thank God he's just stretching his ass off.." 

02. TEACHER 
Why?
I don't know :') 

01. WRITER
Why?
..... :) 

Jumat, 14 Juni 2013

Kokoro こころ

"No, sir, I am simply being sincere. And in all sincerity, I wish to learn about life." 
- Soseki Natsume on Kokoro. 



This was the second Japanese literature I have ever read.
This was the  first Japanese literature I have read in an English translation.

In fact, after reading Kokoro, I became interested in Japanese literature in general. I borrowed 'The Setting Sun' by Dazai Osamu rightly after I finished reading Kokoro, and now I'm currently reading that.
I know it's too soon to judge after just reading 2 books of Japanese Literature (Kokoro and Toto-Chan by Tetsuko Kuroyanagi), I feel like the way Japanese writers writings fit me well.
I've been on goodreads these days, browsing for Japanese Literature, of course, there are so many choices out there.

Is anyone know what's the writing style used in Kokoro?
It isn't surrealistic, right?

In Kokoro, I love the way Soseki Natsume describe things clearly, but even so, still very beautiful. Of course Edwin McClellan did a very great job, but I wonder what would it feel like to read Kokoro on Japanese. I sometimes stopped for a while when reading this book to murmuring to myself, 'Oh God..' Cause, yeah, sometimes Soseki's sentence can make me paralyzed for a moment and feel blue lol, or thinking 'Damn true'.

I will definitely read Soseki Natsume's again in the future! (And another Japanese writers)




 

Learning Language

Yesterday I saw a tweet, it said: "Learning language is like falling in love."
I couldn't agree more. 

I am currently learning Korean. The desire to learn this language has been lied down within me for years, and yesterday, my desire rised up and transformed into an effort. :p (yes, I am lazy). But saw a moving tweet, appearantly can be such a good start to me. I'm going to keep my passion to learn this language, it's ok if this moving forward slowly, as long as I make a progress and try to improve each day. 

On the other hand, I still working to improve my English, I want to be fluent in English, both written and oral. 
I'm going to try hard to write this blog in English. So if anyone stumbled upon here and see a mistake on my sentence, please feel free to correct me. 
I will be so thankful. 
:)

And Chinese too! :D 

감사합니다!